02.07.2011 00:00
Мероприятия.
Просмотров всего: 5684; сегодня: 1.

За победу в онлайн-чемпионате «Кубок Lingvo 2011» сразились 5700 участников из 36 стран мира

Компания ABBYY, ведущий мировой разработчик программного обеспечения и поставщик услуг в области лингвистики, распознавания документов и ввода данных, объявляет о подведении итогов и награждении победителей IV Международного открытого чемпионата по переводу среди студентов и старшеклассников «Кубок Lingvo 2011».

В этом году конкурс объединил свыше 5700 участников из 36 стран мира, включая Россию, страны СНГ и Европы, а также Австралию, Бруней, Индонезию, Иран, Канаду, Китай, Нигерию, США и Южную Корею. Только в нашей стране в чемпионате приняли участие студенты и старшеклассники более чем из 200 городов от Калининграда до Владивостока.

Ребятам предлагалось выбрать тему и перевести текст с одного или нескольких иностранных языков – в 2011 году к английскому, немецкому и французскому добавлен испанский язык. Больше всего переводов участники сделали с английского языка, на втором месте по популярности оказался немецкий. Работы молодых переводчиков оценивало профессиональное жюри, членами которого стали эксперты из наиболее престижных вузов России – МГИМО, МГУ им. М.В. Ломоносова, ГУ-ВШЭ и РУДН.

Наибольший интерес «Кубок Lingvo 2011» вызвал у российских школьников, студентов и аспирантов. Участников из Украины на чемпионате было 43%, ребят из Беларуси – 21%, и 14% молодых переводчиков в процессе участия в чемпионате находились в Казахстане.

«Кубок Lingvo» ежегодно расширяет свои границы, и участников также становится все больше. Но самое замечательное, что вместе с чемпионатом растет и уровень профессионализма ребят. Так победительница «Кубка Lingvo 2011» представила перевод, пожалуй, самого высокого класса за все время проведения мероприятия, – комментирует Александр Рылов, директор департамента лингвистических продуктов компании ABBYY и председатель жюри чемпионата. – А на четвертом месте Кубка 2011 оказался бронзовый призер 2010 года. Постоянство наших участников и высокий уровень переводов – отличные характеристики развития проекта!»

По традиции чемпионат проводился на сайте www.Kubok.Lingvo.ru в режиме онлайн. В 2011 году за время проведения «Кубка Lingvo» сайт чемпионата посетили 28 000 человек, а участниками группы мероприятия ВКонтакте стали 642 пользователя.

Первый отборочный тур состоялся 20-21 апреля. К соревнованиям были допущены более 5700 участников, из которых члены жюри отобрали 520 полуфиналистов. Все они получили возможность сразиться за звание обладателя «Кубка Lingvo» во втором туре, проходившем 19 мая. По окончании второго этапа жюри определило тройку победителей, а также 27 лауреатов. На торжественной церемонии награждения, состоявшейся 21 июня в кафе Artefaq, все финалисты получили в подарок новый словарь ABBYY Lingvo x5 20 языков Домашняя версия, а также призы от партнеров чемпионата.

Сам Кубок Lingvo и гран-при – двухнедельное обучение немецкому языку в одной из языковых школ Германии – завоевала Марина Филиппова, студентка факультета немецкого языка из МГЛУ. Второе место занял Иван Лобода из МФТИ, а третье – Лидия Васева из ПГУ. Студенты получили дипломы победителей «Кубка Lingvo 2011» и ценные призы от партнеров чемпионата.

Полный список победителей можно посмотреть на сайте www.Kubok.Lingvo.ru

Официальными партнерами чемпионата выступили: КупиКупон.ru, компания Xerox, интернет-супермаркет программного обеспечения Softkey, DHL Express, суперкинотеатр IMAX, издательство ABBYY Press, компания ABBYY Language Services.

Информационными спонсорами чемпионата стали: молодежный научный портал «Ломоносов», ассоциация ISIC, 5ballov.qip.ru, Учеба.ру, Study.ru, Career.ru, Softline Academy, интернет-магазин Allsoft.ru, FutureToday.ru.

«Интернет-чемпионат «Кубок Lingvo 2011» очень близок по духу философии КупиКупон, – говорит Комил Рузаев, генеральный директор компании «КупиКупон». – Мы уверены, что от жизни нужно брать только лучшее – где бы вы ни находились и чем бы ни увлекались. Зная, как важно находить общий язык с людьми разных культур – мы работаем в 7 странах мира – мы были очень рады поддержать инициативу компании ABBYY».

«Компания Xerox второй год выступает партнером крупнейшего в России международного чемпионата по онлайн-переводу «Кубок Lingvo». Нам приятно знать, что сильнейшие из юных переводчиков смогут печатать и сканировать свои тексты с помощью аппаратов Xerox, – комментирует Александр Шалаевский, руководитель отдела продуктового маркетинга департамента дистрибуции малой офисной техники компании Xerox Россия. – Xerox как социально ответственная компания с готовностью поддерживает проекты, направленные на повышение качества образовательного процесса в России. Мы осуществили ряд масштабных проектов по модернизации крупнейших библиотек и университетов страны. Мы смотрим в будущее вместе со студентами и верим в то, что высокие технологии помогут им достичь максимальных результатов в своем деле».

Более подробную информацию о мероприятии смотрите на сайте www.Kubok.Lingvo.ru


Ньюсмейкер: ABBYY — 211 публикаций
Поделиться:

Интересно:

15.02.2026 23:00 Интервью, мнения
UDV Group: критические ошибки при анализе сетевого трафика
Сеть никогда не молчит. Она говорит с нами каждый день - пакетами, соединениями, всплесками активности. Но некоторые компании слышат лишь отдельные сигналы, а не смысл сказанного. В результате опасные действия злоумышленника легко теряются на фоне рутинных процессов, а инциденты обнаруживаются, когда уже поздно что-то менять. Почему так происходит? Какие ошибки в анализе сетевого трафика приводят к разрыву между наблюдением и реальным пониманием происходящего в инфраструктуре? И какой подход позволяет компаниям вернуть контроль над внутренней жизнью своей сети? Об этом рассказал менеджер продукта UDV NTA компании UDV Group Михаил Пырьев. Ошибка №1. Отсутствие анализа внутреннего периметра Одна из самых критичных и при этом массовых ошибок - ставить во главу угла только защиту внешнего контура и игнорировать внутренний периметр. Злоумышленники давно научились обходить периметровые...
15.02.2026 22:47 Интервью, мнения
ГИГАНТ: сотрудники компаний раскрывают данные в западных ИИ-сервисах
Об участившихся утечках конфиденциальных данных через западные ИИ-сервисы и возможных последствиях рассказывает Алексей Колодка, коммерческий директор компании «ГИГАНТ - Компьютерные системы».  Почему сотрудники российских компаний стали чаще раскрывать конфиденциальные данные в иностранных ИИ-сервисах? Почему такая оплошность возникает? Сегодня искусственный интеллект все больше проникает в нашу жизнь, и естественно, простые операции уже легко могут выполнять сервисы Google, Алиса, ГигаЧат. Сотрудники с их помощью могут за короткое время решить простейшие задачи, которые ставит руководство. Именно поэтому для людей личная эффективность в работе важнее, чем угроза безопасности компании. Зачастую они даже не задумываются о том, какие данные они передают, как эта информация может быть использована и как сильно это можно навредить. Еще одна причина — это низкая информированность об...
Морской аквариум в доме - оцените свои возможности
13.02.2026 21:38 Консультации
Морской аквариум в доме - оцените свои возможности
В этом обзоре мы детально рассмотрим аквариум с морскими обитателями, раскроем сильные и слабые стороны владения. Морской аквариум Такой аквариум становится эффектным украшением интерьера, притягивая взгляды своей динамичностью и красотой. Однако за впечатляющий внешний вид приходится платить более тщательным уходом. Морские аквариумы чутко реагируют на любые изменения химического состава воды, поэтому требуют пристального внимания и аккуратности в содержании. Но усилия окупаются: вы получите великолепную экосистему с неповторимой палитрой цветов и живой динамикой обитателей. Плюсы морских аквариумов:1. Богатство цветовой гаммы и визуальных эффектов. Морские рыбы и кораллы радуют глаз яркими оттенками, причудливыми узорами и изящными формами. Аквариум с морской водой становится настоящим украшением интерьера, а при правильном освещении его краски выглядят ещё более насыщенными и...
На весах истории
13.02.2026 09:06 Новости
На весах истории
Коллекцию Новгородского музея-заповедника пополнили сребреник Владимира Крестителя и византийская гирька для взвешивания монет. 40-я конференция «Новгород и Новгородская земля. История и археология» завершилась на красивой ноте — член-корреспондент РАН Пётр Гайдуков передал в фонды музея статусные находки. Одна из них, как он сказал, весьма редкая, а другая — совершенно уникальная. Сребреник — находка 2023 года. Наглядный пример того, что спасательную археологию называют так не зря. Бесценный артефакт был обнаружен в ходе работ возле «Морского центра капитана Варухина Н.Г.», проводившихся в связи с реконструкцией и благоустройством. Причём это было в ноябре. А потому Пётр Григорьевич назвал заместителя начальника Новгородской археологической экспедиции, научного сотрудника Института археологии РАН Олега Олейникова «любителем зимних находок». В шутку, конечно. Видимо, удача к тому...
Копилка русского классика. На что жили русские писатели XIX века
12.02.2026 13:27 Аналитика
Копилка русского классика. На что жили русские писатели XIX века
На что жили и как тратили свои гонорары великие писатели XIX века. Александр Сергеевич Пушкин: чиновник, помещик и азартный игрок Первые годы творчества А.С. Пушкина не были для поэта «хлебными»: в те времена основной его доход составляли не гонорары, а обычное чиновничье жалование – 700 рублей в год ассигнациями. Первый серьезный заработок за литераторство был получен им после написания «Руслана и Людмилы». Поэт получил полторы тысячи рублей и популярность «в придачу». До той поры, когда в светском обществе двух столиц звучала фамилия «Пушкин», имели в виду дядю Александра Сергеевича – Василия Львовича. С тех пор Пушкин постоянно требовал увеличения гонораров, и, нужно признать, небезосновательно. За «Повести Ивана Петровича Белкина» – пять тысяч рублей, а за «Евгения Онегина» – все двенадцать. Правда, столь крупный гонорар дался поэту тяжело: будучи азартным игроком в карты, однажды...